Termini e Condizioni

Data di decorrenza: 15 agosto 2022

 

Riepilogo delle modifiche

Questo riepilogo ha lo scopo di aiutare l’utente a comprendere meglio le più recenti modifiche ai Termini di Ancestry e in che modo questi possono avere un impatto sull’utente. Invitiamo l’utente a prendere visione dei Termini nella loro interezza, insieme all’Informativa sulla privacy.

Le modifiche più recenti:

  • Nelle Sezioni 2 e 3, chiarimenti linguistici in merito all’accesso e all’uso dei Contenuti di Ancestry e dei Contenuti dell’utente;
  • Nella Sezione 10, l’aggiornamento del nostro accordo per l’arbitrato delle controversie che non possono essere risolte in modo informale; e
  • Migliorare la leggibilità e semplificare in altro modo i Termini

Benvenuti su Ancestry®, la più grande risorsa mondiale online della storia familiare per costruire un albero genealogico, trovare nuovi antenati e condividere le scoperte con la famiglia. Si prega di leggere attentamente i seguenti Termini, che regolano l'uso dei prodotti e dei servizi offerti da Ancestry e dai nostri affiliati. Per facilitare la lettura dell’utente abbiamo suddiviso i Termini nelle seguenti sezioni:

 

1.   Introduzione ai Servizi
2.   Contenuti di Ancestry
3.   Contenuti dell’utente
4.   Rinnovi e disdette dei Servizi di Ancestry
5.   Risoluzione o sospensione dell’Account utente
6.   Nessuna garanzia o assicurazione
7.   Responsabilità limitata di Ancestry
8.   Indennizzo dell’utente
9.   Servizi offerti da altre società
10.   Risoluzione delle controversie, arbitrato e rinuncia ad azioni collettive
11.   Disposizioni varie

1.  Introduzione e Servizi:

Utilizzando uno qualsiasi dei siti web, servizi e app mobili di Ancestry che si collegano ai presenti termini - Ancestry®, AncestryDNA®, Newspapers.com™, Find a Grave®, Fold3®, Archives® e WeRemember®, e altri marchi correlati (i “Servizi"), l’utente accetta i presenti Termini e condizioni (i “Termini”). Anche eventuali nuove funzionalità incluse in futuro nei Servizi saranno soggette ai presenti Termini.

Si noti che i presenti Termini incorporano tramite riferimento ulteriori politiche e linee guida, tra cui le Norme della community, la  Politica sui cookie, la Politica sul copyrighti Termini di rinnovo e disdetta,  nonché la nostra Informativa sulla privacy, che spiega come raccogliamo e utilizziamo i dati personali degli utenti. Invitiamo l’utente a leggere attentamente tutti questi documenti per comprendere i propri diritti e le responsabilità nell'utilizzo dei Servizi.

Potrebbero essere applicati termini aggiuntivi quando ci si iscrive a un nuovo Servizio o si usufruisce di una nuova promozione od offerta speciale. Questi termini saranno resi noti all’utente e diventeranno parte del suo contratto con noi se utilizza tali Servizi, promozioni od offerte. Se eventuali termini aggiuntivi dovessero entrare in conflitto con questi Termini, prevarranno tali termini aggiuntivi. 

In caso di domande sui presenti Termini o sui nostri Servizi, invitiamo l’utente a contattarci.

1.1 Risultati imprevisti. Quando si utilizzano i nostri Servizi è possibile che l’utente scopra fatti inaspettati su di sé o sulla propria famiglia nei documenti pubblici, nei Contenuti di Ancestry, nei risultati del DNA o nei contenuti di un altro utente. L’utente riconosce che tali scoperte possono avere un forte impatto emotivo su se stesso e sugli altri con cui le condivide. L'utente accetta espressamente di assumersi tutti i rischi associati all’uso dei Servizi e che Ancestry non sarà responsabile di eventuali conseguenze sociali, emotive o legali di tali scoperte.

1.2  Idoneità all’utilizzo dei Servizi. Chiunque utilizzi i Servizi, sia esso un ospite non registrato, un ospite registrato gratuitamente, un abbonato a pagamento o un acquirente o attivatore di un kit DNA, è un “Utente”. Per utilizzare certi Servizi, l’utente potrebbe dover creare un account. Al momento della registrazione, gli utenti devono fornire informazioni accurate, complete e attuali.

I Servizi sono destinati a coloro che hanno raggiunto l'età del consenso nel luogo in cui vengono offerti. Se l’utente ha un’età compresa tra i 13 e l’età del consenso nel luogo in cui risiede, potrà utilizzare i Servizi (esclusi i Servizi che richiedono un test del DNA) previa autorizzazione dei genitori o tutore. I minori di età inferiore ai 13 anni non possono creare account, ma possono utilizzare AncestryClassroom™ attraverso la loro scuola e con il permesso dei genitori o del tutore.

1.3 Utilizzo dei Servizi. In cambio dell’accesso ai Servizi, l’utente accetta di:

  • Rispettare le Norme della community, la Politica sui cookie, la Politica sul copyright e i Termini di rinnovo e disdetta di  Ancestry;
  • Rispettare tutte le leggi applicabili.
  • Essere responsabile di tutti gli usi e le attività dei Servizi associati al proprio account o alle informazioni di accesso;
  • Di  contattarci se sospetta che il suo account sia stato utilizzato senza la sua autorizzazione o se ritiene che il suo nome utente e password siano stati rubati;
  • Di non rivendere i Servizi o rivendere, riprodurre o pubblicare contenuti o informazioni presenti nei Servizi, salvo nella maniera espressamente indicata nei presenti Termini;
  • Di non eludere, disabilitare o interferire in altro modo con funzionalità relative alla sicurezza dei Servizi; e
  • Di non  accedere o raccogliere dati in blocco o con mezzi automatizzati, né tentare di accedere ai dati senza autorizzazione. Ciò include, senza limitazioni, qualsiasi bot, crawler, spider, data-miner o scraper.

1.4 Ulteriori termini applicabili all’utilizzo dei Servizi DNA. I Servizi DNA mirano a fornire risultati genetici e genealogici e relazioni connesse per l’uso a fini informativi, ricreativi, formativi e di ricerca dell’utente. Ai fini dei presenti Termini, per “Servizi DNA” si intende l’uso del nostro kit di test del DNA Ancestry, il trattamento e la manipolazione del campione di DNA dell’utente, il test genetico del suo campione di DNA, e i nostri strumenti web o basati su app che forniscono risultati relativi all’etnia, altri risultati correlati geneticamente e servizi associati.

1.4.1 Idoneità all’utilizzo dei Servizi DNA. L’utente deve aver compiuto almeno 18 anni per acquistare o attivare un kit per il test del DNA. Per aiutarci a garantire l’integrità e la qualità del nostro database e proteggere la privacy dell’utente, ogni adulto che invia un campione di saliva per un test del DNA deve creare il proprio account e attivare il proprio test. Gli attivatori dei test del DNA devono inoltre acconsentire esplicitamente al trattamento dei dati personali sensibili. Un genitore o tutore legale può attivare un test del DNA, fornirci Informazioni personali e inviarci il campione di saliva del proprio minore per il trattamento utilizzando il proprio account. Attivando un test del DNA per conto di un minore, o inviando le Informazioni personali che lo riguardano, l’utente dichiara di essere il genitore o il tutore legale del minore. L’utente riconosce e attesta inoltre di avere parlato del test del DNA con il minore, il quale si è dichiarato d’accordo con la raccolta e il trattamento del proprio campione di saliva.

1.4.2 L’utilizzo dei Servizi DNA. Oltre ai requisiti di cui alla precedente Sezione 1.3, l’utente accetta anche:

  • Di non rivendere i kit per il test del DNA;
  • Di confermare che ogni campione di saliva fornito appartiene all’utente oppure alla persona della quale l’utente è genitore o tutore legale;
  • Di non inviare un campione in violazione di un divieto di esportazione o di altre leggi;
  • Fornendoci un campione di saliva, l’utente non acquisisce diritti su alcuna ricerca o prodotto commerciale sviluppato da noi o dai nostri collaboratori/partner, e non riceverà alcun compenso connesso a tale ricerca o sviluppo di prodotti; e
  • Non utilizzare le informazioni ottenute dai Servizi DNA (compresi eventuali  Dati sul DNA scaricati, (definiti nell’Informativa sulla privacy)) nella loro interezza, in modo parziale e/o in connessione ad alcuna banca dati, per finalità mediche o diagnostiche, come test di paternità, procedimenti giudiziari o a fini di discriminazione o attività illecite.

1.4.3 Fornitura di Servizi DNA da parte di Ancestry. L’utente accetta che per facilitare il suo utilizzo dei Servizi DNA, Ancestry possa provvedere, direttamente o tramite altre società coinvolte nella fornitura dei Servizi DNA a:

  • Fornire il suo campione di saliva e il suo DNA ad altre società coinvolte nella fornitura dei Servizi, come i nostri partner di laboratorio;
  • Estrarre il DNA dal campione di saliva;
  • Eseguire test genetici negli Stati Uniti (o, in futuro, in altri Paesi) sul DNA risultante utilizzando metodi di analisi disponibili ora o sviluppati in futuro;
  • Confrontare i risultati del DNA dell’utente con altri Dati del DNA contenuti nella banca dati di Ancestry, al fine di offrire i Servizi, ivi comprese le corrispondenze tra l’utente e altri individui della nostra banca dati con DNA in comune (l’utente può decidere se vedere o meno, se essere visto o meno da parte di persone con DNA corrispondente al suo);
  • Comunicare all’utente e ad altri soggetti, autorizzati dall’utente, i risultati dei test eseguiti;
  • Conservare i risultati del DNA dell’utente;
  • Archiviare i campioni di saliva e qualsiasi DNA estratto negli Stati Uniti o distruggere qualsiasi campione restante di saliva o DNA dopo l’analisi del campione; dopo ave effettuato l’invio, la saliva e il campione di DNA non potranno essere restituiti all’utente (si noti, tuttavia, che l’utente può richiedere che distruggiamo il suo campione, e, in alcuni casi, potremmo distruggere i Campioni biologici per mantenere i livelli di qualità della banca biologica);
  • Consentire ad alcuni nostri partner di laboratorio di utilizzare una parte dei campioni di saliva attivati o non attivati per calibrare o convalidare gli strumenti, l’attrezzatura o i metodi di laboratorio utilizzati per offrire i Servizi DNA.
  • Utilizzare le Informazioni genetiche e altre Informazioni personali nei modi descritti in questi Termini e nell’Informativa sulla privacy.

1.4.4 Scaricare i Dati del DNA. Proteggiamo i dati dell’utente nei modi descritti nella nostra Informativa sulla privacy. Se l’utente sceglie di scaricare una copia dei propri Dati del DNA, quella copia non sarà protetta dalle nostre misure di sicurezza e l’utente sarà il solo responsabile dell’archiviazione, protezione e tutela dei dati scaricati. Ancestry non ha alcuna responsabilità se l’utente sceglie di condividere con altri o trasferire ad altri i propri Dati del DNA scaricati, sia intenzionalmente che inavvertitamente. I Dati del DNA dell’utente sono destinati esclusivamente all’uso personale da parte dello stesso.

1.4.5 Nota per gli utenti che hanno ricevuto un trapianto di midollo osseo o cellule staminali. Se l’utente è stato sottoposto a trapianto di midollo osseo o di cellule staminali ed effettua il test del DNA di Ancestry, l’analisi del suo DNA potrebbe dare risultati imprevisti, poiché la saliva potrebbe contenere cellule contenenti il DNA dell’utente e cellule contenenti il DNA del donatore. Poiché il DNA da analizzare viene estratto dalle cellule, la combinazione di DNA di diverse origini può far sì che il test non vada a buon fine o dia esiti basati sul DNA del donatore. Di conseguenza, agli utenti che sono stati sottoposti a trapianto di midollo osseo o di cellule staminali non consigliamo di fare il test del DNA di Ancestry. Se l’utente si è già sottoposto al test del DNA, è invitato a contattarci per ricevere ulteriore assistenza.

2. Contenuti di Ancestry

I Servizi contengono foto, video, documenti, registrazioni, indici di contenuto e altri contenuti forniti all’utente da Ancestry (“Contenuti di Ancestry”) che possono variare a seconda dell’abbonamento dell’utente. Ad eccezione dei registri WebSearch disciplinati dai termini dei terzi che ospitano i registri, tutti i Contenuti di Ancestry possono essere utilizzati soltanto nel rispetto dei presenti Termini, inclusi i Contenuti di Ancestry che potrebbero essere di dominio pubblico (“Contenuti di dominio pubblico”).

2.1 Diritti di proprietà intellettuale sui Contenuti di Ancestry. Tutti gli elementi dei Servizi creati da noi o sotto la nostra direzione, o per i quali il diritto d’autore ci è stato ceduto o concesso in licenza, sono soggetti alle protezioni del diritto d’autore specifiche per ogni Paese del mondo e alle convenzioni internazionali. Per ulteriori informazioni sulla nostra Politica sul diritto d’autore, fare clic qui. I Servizi includono inoltre marchi commerciali di nostra proprietà, protetti da leggi e trattati sui marchi commerciali specifici per Paese e regione. Tutti gli usi dei nostri marchi commerciali e l’eventuale avviamento che ne deriva andranno a nostro vantaggio. I Servizi e i prodotti associati ai nostri Servizi sono inoltre protetti da brevetti negli Stati Uniti e in altri Paesi del mondo. Per ulteriori informazioni sui brevetti Ancestry, fare clic qui. Noi e i nostri licenziatari conserviamo la proprietà e tutti i diritti di sfruttamento dei Servizi e delle sue parti componenti.

2.2 L'uso dei Contenuti di Ancestry da parte dell'utente.

Accedendo ai Contenuti di Ancestry, l’utente accetta di:

  • Utilizzare  i Contenuti di Ancestry solo in relazione all’uso personale dei Servizi o alla ricerca genealogica professionale;
  •  Scaricare i Contenuti di Ancestry solo in relazione alle proprie ricerche genealogiche familiari o quando espressamente consentito da Ancestry;
  • Non rimuovere alcun avviso di diritto d’autore o altri avvisi di proprietà su qualsiasi Contenuto di Ancestry;
  • Non utilizzare parti significative dei Contenuti di Ancestry al di fuori dei Servizi o in modo non conforme al proprio abbonamento; e
  •  Contattarci per ottenere l’autorizzazione scritta per utilizzare più di un numero esiguo di foto e documenti che costituiscono Contenuti di pubblico dominio

3. Contenuti dell’utente

Alcuni Servizi possono consentire all’utente di contribuire con contenuti, tra cui, a titolo esemplificativo e non esaustivo, alberi genealogici, foto, registrazioni audio/video, storie, annotazioni di registri, commenti, messaggi e feedback forniti ad Ancestry sui Servizi (“Contenuti dell’utente”). I Contenuti dell’utente che contengono Informazioni personali saranno trattati in conformità alla nostra Informativa sulla privacy.

3.1 L’utente controlla i Contenuti dell’utente. Ancestry non rivendica alcun diritto di proprietà sui Contenuti dell’utente, né controlla le modalità con cui l’utente sceglie di condividere i propri Contenuti dell’utente all’interno dei Servizi, né limita le modalità con cui l’utente condivide i Contenuti dell’utente al di fuori dei Servizi di Ancestry. L’utente può eliminare i Contenuti dell’utente seguendo le istruzioni fornite all’interno dei Servizi o accedendo alle proprie Impostazioni di account e cancellando il proprio Account. Tuttavia, se l'utente invia feedback, annotazioni di registri o suggerimenti su Ancestry o sui nostri Servizi, riconosce che tali feedback, annotazioni di registri o suggerimenti sono considerati non riservati e non proprietari e che possiamo utilizzare i suoi feedback, annotazioni di registri o suggerimenti per qualsiasi scopo senza alcun obbligo o compenso nei suoi confronti.

3.2 Uso dei Contenuti dell’utente. Inviando i Contenuti dell’utente, l’utente conferisce ad Ancestry una licenza non esclusiva, sub-licenziabile, mondiale e e priva di diritti di royalty per ospitare, archiviare, indicizzare, copiare, pubblicare, distribuire, fornire accesso a, creare opere derivate e utilizzare in altro modo i Contenuti dell’utente al fine di fornire, promuovere o migliorare i Servizi, coerentemente con le impostazioni di privacy e di condivisione dell’utente. L’utente può porre fine alla licenza di Ancestry cancellando i Contenuti dell’utente, tranne nel caso in cui l’utente abbia condiviso i Contenuti dell’utente con altri e questi abbiano utilizzato i Contenuti dell’utente. L'utente accetta inoltre che Ancestry è proprietaria di tutti gli indici che includono i Contenuti dell’utente e che possa utilizzarli anche dopo la cancellazione dei Contenuti dell’utente.

3.3 Responsabilità dell’utente per i Contenuti dell’utente. L’utente è responsabile della decisione di creare, caricare, pubblicare o condividere i Contenuti dell’utente. Contribuendo o accedendo ai Contenuti dell’utente, l’utente:

  • Dichiara di godere di tutti i diritti legali necessari per caricare, pubblicare o condividere i Contenuti dell’utente;
  • I Contenuti dell’utente non includeranno una persona vivente senza il consenso della stessa. Nel caso di minori viventi, l’utente otterrà il consenso del genitore o del tutore;
  • Tutti i Contenuti dell’utente saranno conformi alle Norme della Community;
  • Se l’utente condivide pubblicamente i Contenuti dell’utente, altri utenti possono accedere e utilizzare i Contenuti dell’utente come parte dei, o insieme ai Servizi. Non siamo tenuti a rimuovere i Contenuti dell'utente una volta condivisi pubblicamente.
  • L'utente utilizzerà i contenuti di altri utenti solo nell'ambito dei Servizi Ancestry e nel rispetto dei presenti Termini e delle altre politiche incorporate tramite riferimento; 
  • Ancestry si riserva il diritto di monitorare i Contenuti dell'utente per verificare eventuali violazioni dei presenti Termini, incluse le Norme della Community, e di rimuovere o disabilitare l'accesso ai Contenuti dell’utente a nostra esclusiva discrezione; e
  • Violazioni o reati gravi o ripetuti comporteranno la chiusura dell’account dell’utente responsabile, a esclusiva discrezione di Ancestry.

3.4  Segnalazione di violazioni dei presenti Termini. Rispettiamo i diritti di proprietà intellettuale di terzi. Se l'utente ritiene che un contenuto violi le Norme della Community, violi i suoi diritti, contenga materiale illegale o violi i presenti Termini, è pregato di contattarci. Per reclami relativi a violazioni del diritto d’autore o per presentare una notifica di violazione del del diritto d’autore e una richiesta di rimozione, comprese quelle effettuate ai sensi del Digital Millennium Copyright Act degli Stati Uniti, fare clic qui.

4. Rinnovi e disdette dei Servizi di Ancestry

Gli acquisti e gli abbonamenti a uno dei Servizi sono soggetti ai Termini di rinnovo e disdetta.

5. Risoluzione o sospensione dell’Account utente

Ci riserviamo il diritto di limitare, sospendere o interrompere l’accesso dell’utente ai Servizi, in caso di violazione o mancata conformità ai presenti Termini, incluse le Norme della Community. In tal caso, l’utente non avrà diritto al rimborso dei canoni d’abbonamento o del prezzo di acquisto del kit per il test del DNA.

6. Nessuna garanzia o assicurazione

Salvo quanto espressamente stabilito nei presenti Termini, forniamo i Servizi e i Contenuti di Ancestry all’utente “COSÌ COME SONO”, ovvero senza garanzia o assicurazione di alcun tipo. Nella misura massima consentita dalla legge, decliniamo ogni garanzia esplicita o implicita, incluse le garanzie implicite di non violazione, commerciabilità e idoneità a uno scopo particolare. Non rilasciamo alcuna promessa in merito (a) ai Contenuti di Ancestry, (b) ai Contenuti dell’utente, (c) alla funzionalità specifica dei Servizi, (d) alla qualità, esattezza, affidabilità o disponibilità dei Contenuti o dei Servizi di Ancestry o (e) al fatto che i Servizi saranno privi di virus o altri componenti dannosi.

Cambiamo e miglioriamo costantemente i nostri Servizi. Pertanto, Ancestry può aggiungere o rimuovere funzionalità o caratteristiche dai Servizi o può anche sospendere o interrompere del tutto un Servizio.

7. Responsabilità limitata di Ancestry

Utilizzando i Servizi, l’utente accetta che la responsabilità di Ancestry sia limitata nella misura massima consentita dalla legge. Non saremo responsabili di alcun danno non intenzionale, né di alcun danno effettivo, indiretto o consequenziale, né di alcuna perdita o rivendicazione di qualsiasi tipo. Se l'utente vive in una giurisdizione che non ci consente di limitare ampiamente la nostra responsabilità, alcune di queste limitazioni potrebbero non essere applicabili.

Se l’utente è insoddisfatto di una qualsiasi parte dei Servizi o di eventuali disposizioni contenute nei presenti Termini, l’unico rimedio a disposizione dell’utente è interrompere l’uso dei Servizi e, nel caso di un Servizio in abbonamento, disdire l’abbonamento come indicato qui. La nostra responsabilità complessiva, in merito a qualsiasi questione relativa ai Servizi o a questi Termini, è limitata all’importo aggregato pagatoci dall’utente nei 12 mesi precedenti l’evento che ha generato la responsabilità. La presente limitazione di responsabilità si applica interamente ai residenti del New Jersey.

8. Indennizzo dell’utente

L’utente accetta di indennizzare e manlevare Ancestry e le sue affiliate e controllate, i loro rispettivi funzionari, direttori, dipendenti, agenti, danti e aventi causa (le “Parti di Ancestry”), da qualsiasi richiesta di risarcimento, danno o altra spesa (incluse le spese legali) derivanti dall’utilizzo da parte dell’utente dei Servizi e (a) dalla violazione da parte dell’utente dei presenti Termini o altro documento o politica che costituisce parte integrante degli stessi tramite riferimento; (b) dalla violazione da parte dell’utente dei diritti di un’altra persona o (c) da qualsiasi richiesta di risarcimento relativa ai Contenuti dell’utente, tra cui il risarcimento di danni causati da tali Contenuti a un’altra persona. Il presente obbligo di indennizzo continuerà a essere efficace anche dopo che l’utente cessi di utilizzare i Servizi. Inoltre, l’utente solleva le Parti di Ancestry da qualsiasi richiesta di risarcimento, rivendicazione, azione o causa in relazione ai Contenuti dell’utente, così come da qualsiasi responsabilità relativa all’utilizzo o al mancato utilizzo da parte di Ancestry dei Contenuti dell’utente, da azioni per diffamazione, violazioni della privacy, diritti di pubblicità, stress emotivo o perdite economiche.

9. Servizi offerti da altre società

I nostri Servizi possono contenere link a siti web gestiti da terzi, ma ciò non costituisce sponsorizzazione, appoggio, approvazione o responsabilità. Ancestry non offre alcuna garanzia o assicurazione sui siti di terzi, sui loro contenuti, prodotti o servizi. Si prega di leggere attentamente i termini e condizioni e la documentazione sulla privacy di tutti i siti di terzi, in quanto possono differire sostanzialmente da quelli di Ancestry.

10. Risoluzione delle controversie, arbitrato e rinuncia ad azioni di classe

SI PREGA DI LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTA SEZIONE. INFATTI ESSA INTERESSA I DIRITTI LEGALI DELL’UTENTE, INCLUSO IL DIRITTO DI AGIRE IN GIUDIZIO.

Lavoriamo alacremente per soddisfare i nostri clienti. Se sorge una controversia tra l’utente e Ancestry, il nostro obiettivo è quello di fornire mezzi in grado di risolvere la controversia in maniera rapida e vantaggiosa. In caso di dubbi o controversie relative ai Servizi, l’utente accetta di tentare in primo luogo di risolvere la controversia in modo informale contattandoci.

10.1 Per i Clienti negli Stati Uniti. L’utente e Ancestry riconoscono che i presenti Termini influiscono sul commercio tra stati e che la Legge federale in materia di arbitrato disciplina l’interpretazione e l’applicazione delle presenti disposizioni arbitrali.

Così come usato nel presente accordo, il termine “controversia” è inteso come il più ampio possibile giuridicamente e include, a titolo esemplificativo e non esaustivo, tutte le controversie tra l’utente e qualsiasi altra persona per conto della quale l’utente ha interagito con Ancestry, da un lato, e Ancestry, comprese le sue società madri, controllate, danti causa, aventi causa, cessionarie o affiliate, dall’altro, che derivano da o si riferiscono in qualsiasi modo ai Termini, al presente accordo di arbitrato o alle interazioni o al rapporto dell’utente con Ancestry. Inoltre, se l’utente ha utilizzato o utilizzerà i Servizi di Ancestry o interagirà in altro modo con Ancestry per conto di un minore o di un'altra persona di cui è genitore o tutore legale, l'utente accetta, per conto del minore o dell'altra persona, che qualsiasi controversia derivante da o relativa a tale utilizzo dei Servizi di Ancestry o ad altre interazioni con Ancestry sarà soggetta ad arbitrato, come indicato nel presente documento, e soggetta agli altri accordi quivi indicati (inclusa, a titolo esemplificativo e non esaustivo, la Rinuncia all’azione collettiva); l’utente dichiara inoltre di avere l’autorità di stipulare tale accordo per conto del minore o di altra persona. Qualsiasi controversia tra noi sarà risolta attraverso un arbitrato definitivo e vincolante in conformità ai termini del presente accordo, con le seguenti tre eccezioni:

  • Ciascuna parte del presente accordo avrà la possibilità di risolvere qualsiasi controversia, se ne ha i requisiti, presso il giudice per le controversie di modesta entità competente per il luogo di residenza. Se una controversia comporta richieste di (1) danni o risarcimenti economici (2) risarcimenti equitativi o ingiuntivi, nella misura in cui il giudice per le controversie di modesta entità competente non sia in grado di risolvere le richieste di risarcimenti equitativi o ingiuntivi, ciascuna parte avrà la possibilità di risolvere le richieste di risarcimenti economici o danni presso il giudice per le controversie di modesta entità, mentre qualsiasi richiesta di risarcimenti equitativi o ingiuntivi dovrà essere risolta in sede di arbitrato ai sensi del presente accordo. Se le richieste di risarcimento danni contenute in qualsiasi richiesta o domanda di arbitrato avrebbero potuto essere presentate a un giudice per le controversie di modesta entità, qualsiasi parte può scegliere di farle esaminare da un giudice per le controversie di modesta entità, anziché mediante arbitrato, in qualsiasi momento prima della nomina dell’arbitro, notificando tale scelta per iscritto all’altra parte (o alle altre parti). Se la presente disposizione o la limitazione alla possibilità di adire un giudice per le controversie di modesta entità dovesse risultare invalida, allora la disposizione sarà separabile e la questione sarà sottoposta ad arbitrato; in nessun caso la disposizione consentirà di avviare un’azione legale su base collettiva, rappresentativa o consolidata.
  • Ciascuna parte può intentare una causa in un tribunale dello Stato dello Utah solo per una rivendicazione di violazione di brevetto o di diritti d’autore. In tale eventualità, le Parti rinunciano a qualsiasi diritto a un processo con giuria.
  • Se ammissibile, l’utente può presentare una rivendicazione all’attenzione di una competente agenzia federale, statale o locale, la quale potrebbe richiedere un provvedimento contro di noi per conto dell’utente stesso.

Se l’utente ha un abbonamento e risolve il contratto a causa di una nostra violazione, poiché dopo averci concesso un periodo di 30 giorni per porvi rimedio non siamo stati in grado di farlo, provvederemo al rimborso di qualsiasi costo prepagato in modo proporzionale.

10.1.1 Norme di arbitrato. Il presente accordo arbitrale è disciplinato dal Federal Arbitration Act (9 U.S.C. § 1 e seg.). L’arbitrato sarà condotto da JAMS, in conformità con le Norme semplificate di procedura arbitrale di JAMS, per richieste che non superino i 250.000 USD e le Norme complete di procedura arbitrale di JAMS per richieste superiori a 250.000 USD in essere al momento in cui l’arbitrato viene avviato, escluse eventuali norme o procedure che disciplinano o permettono azioni collettive. Nel caso in cui le richieste di risarcimento o le domande riconvenzionali non siano superiori a 25.000 dollari (escluse le richieste per gli onorari degli avvocati), la controversia sarà risolta con la presentazione di soli documenti/arbitrato documentale, a meno che l'arbitro non trovi una buona ragione per un’udienza di persona. Ciascuna parte può presentare istanze dispositive in sede di arbitrato, tra cui, a mero titolo esemplificativo, un'istanza di archiviazione e/o un'istanza di giudizio sommario, e l'arbitro applicherà le norme che disciplinano tali istanze ai sensi delle Norme Federali di Procedura Civile. L’Arbitro, e non i tribunali o gli organi giurisdizionali nazionali o locali, avrà la competenza esclusiva per risolvere tutte le controversie derivanti da o relative all’interpretazione, applicabilità, esecutività o formazione di questo accordo arbitrale, dei presenti Termini o dell’Informativa sulla privacy, compresa, a mero titolo esemplificativo e non esaustivo, qualsiasi istanza di nullità o invalidabilità, totale o parziale, dei presenti Termini o dell’Informativa sulla privacy, a prescindere dal fatto che detta istanza sia soggetta ad arbitrato, o da eventuali rinunce al diritto di arbitrato insite nel ricorso alle vie legali tradizionali. L’arbitro ha il potere di emettere qualsiasi provvedimento a disposizione dei giudici in base alla legge o secondo criteri equitativi. Il lodo arbitrale emesso per iscritto sarà vincolante per le parti e potrà esserne richiesta l’omologazione a qualsiasi tribunale avente giurisdizione.

Se una delle parti intende ricorrere all’arbitrato ai sensi del presente accordo, la parte che intende ricorrere all’arbitrato deve innanzitutto notificare per iscritto all’altra parte la controversia con almeno 60 giorni di anticipo rispetto all’avvio dell’arbitrato.  Le notifiche ad Ancestry devono essere inviate ad Ancestry all'indirizzo Ancestry Legal Department, 1300 W. Traverse Parkway, Lehi, UT 84043.  La notifica all’utente sarà fornita utilizzando le informazioni di contatto che l’utente ha in archivio con Ancestry o, se tali informazioni non sono disponibili o non sono aggiornate, attraverso un servizio personale. La notifica fornita da una delle due parti deve includere informazioni sufficienti a consentire alla parte ricevente di identificare l’account dell'utente (compresi il nome e l’indirizzo e-mail utilizzati per l’account) e di valutare e tentare di risolvere la rivendicazione, compresa una descrizione della rivendicazione, i fatti specifici a sostegno della rivendicazione, i danni richiesti e il rimedio domandato.  L'obbligo della notifica è stato concepito per consentire a ciascuna delle parti di presentare un'offerta di transazione equa e basata sui fatti, se la parte decide di procedere in tal senso.  Nessuna delle parti può avviare un arbitrato se prima non fornisce tali informazioni.  Nella misura in cui vi sia una controversia in merito alla sufficienza di questa notifica, la questione deve essere decisa da un tribunale della giurisdizione competente prima della presentazione di qualsiasi domanda di arbitrato.  Se una parte fornisce queste informazioni e la controversia non viene risolta entro 60 giorni, una delle parti può presentare una richiesta di arbitrato.

Per avviare una procedura arbitrale, l’utente deve: (a) redigere una Domanda di arbitrato che includa una descrizione della rivendicazione e l’ammontare dei danni di cui si chiede il risarcimento (un modello di Domanda di arbitrato è disponibile su www.jamsadr.com); (b) inviare tre copie della Domanda di arbitrato, oltre ai relativi oneri di deposito, a JAMS, Two Embarcadero Center, Suite 1500, San Francisco, California 94111; e (c) inviare una copia della Domanda di arbitrato ad Ancestry presso l’Ufficio legale di Ancestry, 1300 W Traverse Parkway, Lehi, UT 84043 (Stati Uniti). L’arbitrato può avere luogo nella contea in cui l’utente risiede al momento del deposito della Domanda. L’utente e Ancestry accettano inoltre di sottoporsi alla competenza esclusiva dei tribunali federali o statali della Contea di San Francisco, California, al fine di far valere la clausola compromissoria, sospendere procedimenti nelle more dell’arbitrato o confermare, modificare, cassare o avviare un giudizio sul lodo arbitrale.

Le parti sceglieranno l’arbitro di comune accordo. Se le parti non riescono a scegliere un arbitro di comune accordo, l’arbitro sarà scelto come segue: JAMS fornirà a ciascuna parte un elenco di nove (9) arbitri scelti dal proprio collegio di arbitri. Ciascuna parte avrà dieci (10) giorni di calendario per stralciare tutti i nomi dell’elenco che ritiene inaccettabili. Se negli elenchi di tutte le parti rimane un solo nome in comune, tale persona sarà designata come arbitro. Se negli elenchi di tutte le parti rimane più di un nome in comune, le parti stralciano alternativamente i nomi dall’elenco dei nomi in comune tramite una conferenza telefonica gestita da JAMS, con l’attore che stralcia per primo i nomi fino a quando non ne rimane uno solo. Se nessun nome in comune rimane negli elenchi di tutte le parti, JAMS fornirà un elenco aggiuntivo di nove (9) arbitri da cui le parti stralceranno i nomi alternativamente tramite conferenza telefonica amministrata da JAMS, con il ricorrente che inizia a stralciare per primo, fino a quando non rimane un solo nome. Tale persona sarà designata come arbitro. Se la persona selezionata non può prestare servizio, JAMS pubblicherà un altro elenco di nove (9) arbitri e ripeterà la procedura di selezione del sostituto.

10.1.2 Oneri. L'utente dovrà pagare 250 dollari o l'importo altrimenti richiesto dalle norme JAMS applicabili in quel momento per avviare un arbitrato contro di noi. Se l’arbitro ritiene la pretesa fondata, Ancestry pagherà tutti gli altri corrispettivi fatturati da JAMS, incluse le spese di deposito della domanda e gli oneri amministrativi e relativi all’udienza. L’utente è responsabile per le spese legali di parte, salvo qualora le norme di arbitrato e/o la legge applicabile non dispongano diversamente.

10.1.3 Divieto di azioni di classe. Questa disposizione è denominata “Rinuncia all'azione di classe”. Le parti riconoscono che ciascuna di esse può risolvere le controversie in essere con l’altra soltanto su base individuale, non potendo presentare rivendicazioni in qualità di ricorrente o membro di un’azione collettiva, di classe o rappresentativa. Questa disposizione si applica sia alle controversie risolte in sede di arbitrato sia a quelle risolte in sede giudiziaria, qualora insorgano tali controversie. Qualora un tribunale o un arbitro determini che la rinuncia all’azione collettiva indicata in questo comma sia nulla o inapplicabile per qualsiasi motivo, o che un arbitrato possa dirimere azioni collettive, le disposizioni arbitrali suindicate saranno considerate nulle e invalide nella loro interezza e si riterrà che le parti non abbiano accettato di sottoporre le controversie ad arbitrato. In tali casi, la controversia deve essere discussa in un tribunale federale o statale della giurisdizione competente situato nello Stato dello Utah, non in un arbitrato.

10.1.4 Rivendicazioni multiple. Se 25 o più persone effettuano una notifica di controversia con Ancestry sollevando rivendicazioni simili, e i legali delle persone che presentano tali rivendicazioni sono gli stessi o sono coordinati per queste persone, qualora tali rivendicazioni procedono all’arbitrato, le stesse confluiranno in un procedimento coordinato. I legali di Ancestry e delle altre parti selezioneranno ciascuno cinque casi da sottoporre per primi all'arbitrato in un procedimento pilota. I restanti casi non saranno sottoposti ad arbitrato finché non saranno stati risolti i primi dieci. Se le parti non riescono a risolvere i casi rimanenti dopo la conclusione del procedimento pilota, ciascuna parte può selezionare altri cinque casi da sottoporre ad arbitrato per un secondo procedimento pilota. Questo processo continuerà fino a quando le parti non saranno in grado di risolvere tutte le rivendicazioni, attraverso una transazione o un arbitrato. Un tribunale della giurisdizione competente avrà l'autorità di far eseguire questa clausola e, se necessario, di impedire il deposito in massa di richieste di arbitrato contro Ancestry.

Un lodo arbitrale e la sentenza che lo conferma si applicano solo a quel caso specifico. Non può essere utilizzato in nessun altro caso se non per far rispettare il lodo stesso.

10.1.5 Clausola salvatoria. Ad eccezione di quanto stabilito nella Rinuncia all'azione di classe, se una qualsiasi disposizione del presente accordo arbitrale viene giudicata invalida, inapplicabile, vessatoria, nulla o annullabile, in tutto o in parte, tale ordinanza non influirà sulla validità del resto dell’accordo arbitrale. Tutte le altre disposizioni rimarranno efficaci.

10.1.6 Modifiche alla presente Sezione. Ancestry fornirà un preavviso di trenta (30) giorni rispetto a qualsiasi modifica riguardante i contenuti di questa sezione mediante pubblicazione di un preavviso di modifica sui Termini di servizio, invio di un messaggio all’utente o diversa notifica al momento dell’accesso all’account. Gli emendamenti assumeranno efficacia trenta (30) giorni dopo la pubblicazione sui Servizi o l’invio all’utente.

Le variazioni della presente sezione si applicheranno altrimenti ex nunc solo alle rivendicazioni successive al trentesimo (30°) giorno. Qualora un tribunale o un arbitro giudichi il presente comma delle "Modifiche alla presente Sezione" inapplicabile o invalida, il medesima verrà reciso dalla sezione intitolata “Controversia, risoluzione, arbitrato e rinuncia all’azione collettiva” e il tribunale o l’arbitro applicherà la prima sezione su Arbitrato e rinunzia all’azione collettiva vigente nel momento in cui l’utente ha iniziato ad avvalersi dei Servizi.

10.1.7 Sopravvivenza. La presente sezione intitolate “Risoluzione delle controversie, arbitrato e rinuncia all’azione collettiva” sopravvivrà alla cessazione dell’account dell’utente o dei Servizi.

10.2 Clienti al di fuori degli Stati Uniti. Se l'utente è un cliente non consumatore con sede nell'UE o risiede in qualsiasi altro luogo al di fuori degli Stati Uniti, lo stesso accetta che i tribunali irlandesi avranno giurisdizione esclusiva su tutte le controversie (contrattuali o extracontrattuali) relative al presente Contratto.

10.2.1 Consumatori dell'Unione europea. Se l’utente è un consumatore dell'Unione europea, lo stesso otterrà i benefici derivanti da qualsiasi disposizione obbligatoria della normativa del Paese in cui risiede e nessuna disposizione del presente Contratto pregiudicherà il suo diritto quale consumatore di fare affidamento su tali disposizioni obbligatorie della normativa locale. L’utente ha il diritto di intentare qualsiasi procedimento giudiziario relativo al presente Contratto presso il tribunale competente del suo luogo di residenza o presso il tribunale competente della sede di Ancestry in Irlanda. Qualora Ancestry intenda far valere i suoi diritti nei confronti dell’utente in qualità di consumatore, potrà farlo solo dinanzi ai tribunali della giurisdizione in cui l’utente è residente. Fermo restando quanto precede, nulla nella presente clausola limiterà i nostri diritti di agire in giudizio in un’altra giurisdizione o richiedere ordinanze temporanee, cautelari o provvisorie presso i tribunali di un’altra giurisdizione.

Informativa ai sensi del Regolamento 524/2013: La Commissione europea prevede che se l’utente è un consumatore dell'Unione europea, lo stesso ha il diritto di sottoporre una controversia alla piattaforma dell'UE per la risoluzione delle controversie online (ODR), disponibile all'indirizzo http://ec.europa.eu/consumers/odr/.

10.3 Normativa applicabile. Se l’utente accede ai Servizi negli Stati Uniti, le leggi dello Stato dello Utah e, come applicabile, quelle degli Stati Uniti d’America disciplineranno i presenti Termini e l’utilizzo dei Servizi. L’utente accetta che tutte le rivendicazioni non soggette ad arbitrato e presentate negli Stati Uniti saranno soggette alla giurisdizione esclusiva dei tribunali della giurisdizione competente situati nello Stato dello Utah. Ai sensi della sezione 10.2.1, se l'utente accede ai Servizi al di fuori degli Stati Uniti, i presenti Termini sono regolati dalle leggi irlandesi.

11. Disposizioni varie

11.1 Società Ancestry. L’utente sta stipulando i presenti Termini con una specifica entità Ancestry, in base al tipo di Servizio che utilizza e alla località in cui si trova. Si prega di consultare l’elenco delle entità Ancestry suddiviso in base a Servizi e alle aree geografiche qui. Tutti i riferimenti ad “Ancestry”, “ci”, “noi” o “nostro/i/a/e” nei presenti Termini si riferiscono all’entità Ancestry interessata contenuta in quell’elenco. Ci riserviamo il diritto di modificare in qualsiasi momento l'entità Ancestry che aderisce ai presenti Termini.

11.2 Modifiche. Possiamo modificare i presenti Termini in qualsiasi momento e ci impegniamo a notificare all'utente qualsiasi modifica sostanziale pubblicando informazioni attraverso i Servizi o inviando all'utente un'e-mail. Le modifiche sostanziali saranno efficaci decorsi trenta giorni dalla loro pubblicazione, ad eccezione delle modifiche relative a nuovi Servizi o a requisiti legali, che saranno efficaci immediatamente. L'uso continuato dei Servizi da parte dell’utente implica l'accettazione dei Termini modificati. Se l'utente non accetta le modifiche, deve interrompere l'utilizzo dei Servizi e, ove applicabile, disdire l'abbonamento.

11.3 Intero Accordo. I presenti Termini e gli altri documenti quivi incorporati tramite riferimento stabiliscono l’intero accordo tra l’utente e Ancestry riguardo all’utilizzo dei Servizi da parte dell’utente e sostituiscono qualsiasi accordo precedente.

11.4 Cessione di diritti e obbligazioni. Ci riserviamo il diritto di cedere o trasferire i nostri diritti e obblighi derivanti dal presente Contratto. Se Ancestry o qualsiasi fornitore di servizi viene acquisito o ceduto a un'altra entità (in tutto o in parte, anche in relazione a un fallimento o procedure simili), l’utente accetta che Ancestry possa condividere le Informazioni personali e i contenuti dell’utente con quell'entità. I presenti Termini continueranno ad applicarsi ai Servizi fino a quando l’utente non riceve una notifica contraria. L'utente non può cedere o trasferire nessuno dei suoi diritti e obblighi ai sensi dei presenti Termini senza il consenso scritto di Ancestry. Non esistono terzi beneficiari in relazione ai presenti Termini.

11.5 Clausola salvatoria. Salvo come esplicitamente indicato nei presenti Termini, l’inapplicabilità di una sezione o clausola particolare dei presenti Termini non inciderà sull’applicabilità dei restanti Termini.

11.6 Esclusione di rinuncia. La mancata applicazione da parte nostra di una qualsiasi disposizione dei presenti Termini non costituisce una rinuncia ai nostri diritti derivanti da tale disposizione, e ci riserviamo tutti i diritti quivi non espressamente conferiti all'utente.

11.7 Minori di tredici anni. Ancestry non cerca o raccoglie consapevolmente alcuna Informazione personale direttamente da persone di età inferiore ai 13 anni e si impegna a fare il possibile per eliminare tali dati dal proprio sistema.

11.8 Fair Credit Reporting Act (Legge sulla corretta verifica del credito). Ancestry non è una “consumer reporting agency” (Agenzia di verifica del credito), come viene definita nel Fair Credit Reporting Act (Fair Credit Reporting Act, “FCRA”), e le informazioni cui l’utente può accedere tramite i Servizi non sono state raccolte, in tutto o in parte, al fine di fornire relazioni sui consumatori, come definito nell’FCRA. L’UTENTE NON UTILIZZERÀ I SERVIZI COME ELEMENTO AL FINE DI (1) DETERMINARE L’IDONEITÀ DI UN SOGGETTO PER UN CREDITO O ASSICURAZIONE PERSONALE, O PER VALUTARE I RISCHI ASSOCIATI AGLI OBBLIGHI ESISTENTI SUL CREDITO AI CONSUMATORI, (2) VALUTARE UN SOGGETTO IN TERMINI DI OCCUPAZIONE, PROMOZIONE, RIASSEGNAZIONE O FIDELIZZAZIONE (INCLUSA, A TITOLO ESEMPLIFICATIVO E NON ESAUSTIVO, L’ASSUNZIONE DI LAVORATORI DOMESTICI COME BABY-SITTER, COLF, TATE, COLLABORATORI E ALTRI SOGGETTI) O (3) QUALSIASI ALTRA TRANSAZIONE COMMERCIALE PERSONALE CON UN ALTRO SOGGETTO (INCLUSA, A MERO TITOLO ESEMPLIFICATIVO E NON ESAUSTIVO, LA LOCAZIONE DI UN APPARTAMENTO).

11.9 Politica sull’invio di idee non richieste. Ancestry non accetta, esamina o prende in considerazione idee o materiali non richiesti (inclusi, a mero titolo esemplificativo e non esaustivo, nuove campagne pubblicitarie, nuove promozioni, nuovi prodotti o tecnologie, processi, materiali, piani di marketing o nuovi nomi di prodotti) diversi da quelli specificamente richiesti da Ancestry. Si prega di non inviare idee o materiali non richiesti ad Ancestry o al personale di Ancestry. In caso di invio, l'utente è consapevole e accetta che Ancestry considererà le idee e i materiali non richiesti inviati dall'utente come non riservati e non proprietari e Ancestry avrà diritto all'uso illimitato di tali idee e materiali, senza obbligazioni, contrattuali o di altro tipo, e senza alcun compenso per l’utente.

 

I Termini e condizioni presenti sono stati consolidati sulla base di varie versioni precedenti. Per le versioni precedenti dei Termini e condizioni applicabili ai Servizi, fare clic qui.