Storia della famiglia Lu
Significato del cognome Lu
Cinese: Mandarino e cantonese, con il loro cognome che 盧 significa “nero” in antico cinese: (i) dal nome di Lu (盧) il nome di un feudo (che si trova a Changqing nella provincia dello Shandong) concesse a Xi un pronipote maschio (di nonni) di Jiang Tai Gong o Jiang Ziya (c. XI secolo
(ii) forma abbreviata del nome composto cinese Lu-Pu (盧蒲 anche scritto come 蘆蒲) sopportato dai discendenti del Duca di Qunan, il nome 廬 precedente
(iv) dalla famiglia Mo Lu (莫蘆) dell'etnia Xianbei della Cina settentrionale, che ha cambiato i suoi cognomi originali in 蘆 durante la dinastia Wei settentrionale (386–534
(v) dalla famiglia Tu Fu Lu (吐伏盧) dal gruppo etnico Xianbei a nord, il cui nome era cambiato 盧 la Cina originale
Cinese: Forma mandarino del cognome 蘆 che significa “raduto” in cinese: (i) forma abbreviata del cognome cinese composto Lu Pu (盧蒲 scritto anche come 蘆蒲) che fu sopportato dai discendenti del gruppo etnico Xianbei di Qi (reggente dello stato di Qi morto 643 a
(ii) dalla famiglia Mo Lu Lu (莫蘆) dal gruppo etnico Xianbei della Cina settentrionale che ha cambiato il suo cognome originale 蘆 durante i dernis alla Dinka.
Cinese: Forma mandarino del cognome 魯 che significa “slow clumsy” in cinese: da Lu (魯) il nome di uno stato (situato principalmente nella provincia attuale dello Shandong) originariamente concesso a Bo Qin un principe nella dinastia Zhou occidentale (1046–771 a
Dopo che lo stato è stato allegato dallo stato di Chu nel 256 a
Cinese: Forma mandarino del cognome 路 che significa “strade” in cinese: (i) da Lu (路) il nome di uno stato antico (luogo sconosciuto) durante la dinastia Xia (2070-1600 a
(ii) da Lui (潞子) il nome di uno stato (situato a Changhin Springhin durante il periodo). Dopo che è stato annesso dallo stato di Jin, il personaggio cinese 潞 è stato semplificato 路 e adottato come cognome.
(iii) disse di essere sopportato dai discendenti di Qiu Yan, che era un discendente della leggendaria famiglia Huang Di, l’“Imperatore Giallo” (c. XVII secolo
(iv) della famiglia di Mo Lu Zhen (沒路真) dal gruppo etnico Xianbei nel nord della Cina antica che cambiò il nome del sud 路).
Cinese: Forma mandarino del cognome 陸 che significa “sei” o “terra” in cinese: (i) dal primo elemento del nome Lu Xiang (陸鄉) il nome di un feudo (situato in Pingyuan nella provincia dello Shandong) si dice che sia stato originariamente concesso a Lu Zhong un discendente del leggendario Huang Di l’“Imperatore Giallo” (c. XVII secolo
Durante il periodo degli Stati di guerra (475–221
(ii) dal primo elemento di Lu Hun (陸渾) il nome di un antico stato (che si trova in Songxian nella provincia di Henan) stabilito da un gruppo etnico di minorità nella Cina nord-occidentale durante il periodo di primavera e il periodo di Aut–4o
Dopo che lo stato di Lu Hun è stato annesso dallo stato di Jin Lu (陸) è stato adottato come cognome.
(iii) dalla famiglia Bu Lu Hu (步陸狐) dall'etnia Xianbei in Cina settentrionale che ha cambiato il suo cognome originale 陸 durante la dinastia Wei settentrionale (386–534
(iv) per alcune famiglie il cognome può essere riportato al gruppo etnico di Wei settentrionale in Guinna (20
Cinese: variante Mandarin Romanization del cognome 呂 (supposto di essere romanizzato come Lü, ma l'umlaut spesso manca in inglese) che significa 'pitchpipe' in cinese antico: (i) da Lü (呂) il nome di uno stato (situato a Nanyang nella provincia di Henan) concesso a Lü Hou (呂侯 Marquis di Lü) da Xia Yu il primo re della Xanyang in provincia di Henan, il suo controllo (20 d–1
Dopo che lo stato è stato annesso dallo stato di Chu durante il periodo primaverile e autunnale (770–476
(ii) dal Chi Lü (叱呂) Si Lü Ling (俟呂陵) e alcuni altri membri delle famiglie del gruppo etnico Xianbei nel nord della Cina, che hanno cambiato i loro cognomi originari 呂 durante le dinastie del sud e del nord (420) e il nome 呂相 figlio ufficiale di Jang di Jungo).
Cinese: Forma mandarino del cognome che 鹿 significa “cervi” in cinese: (i) dal secondo elemento del nome Wulu (五鹿) (situata nella città di Shalu Puyang nella provincia dell’Henan) un feudo concesso a un ufficiale dello stato di Wey durante il periodo primaverile e autunnale (770–476 a
(ii) adottato come cognome dalla famiglia A Lu Huan (阿鹿桓) del gruppo Xianni durante il gruppo etniano 3-5.
Cinese: Forma mandarino del cognome 逯 che significa “camminare liberamente” in cinese: (i) dal nome Lu (逯) il nome di un feudo nello stato di Qin durante il periodo primaverile e autunnale (770–476 a
(ii) si dice che i discendenti delle famiglie reali nello stato di Chu durante il periodo primaverile e autunnale (770–476 a
(ii) dal secondo elemento di Si Lu (司禄) il nome di un posto ufficiale del 禄 nome personale dinastia Zhou Occidentale di Duo di Dinavo di Duo.
(iii)
(dintes) (disto di 咄禄 Direntenstostontesto di Direntententestonten).
Cinese: variante Mandarin Romanization del cognome 閭 (supposto che venga romanizzato come Lü, ma spesso manca l'umlaut in inglese): (i 鬱久閭) forma abbreviata del cognome cinese composto Lü Qiu (閭丘) sopportato dai discendenti di Lü-Qiu Ying (閭丘婴) un ufficiale nello stato di Qi durante il periodo primaverile e autunnale (770–476
(ii) dal primo elemento di Lüiu Shi (閭師) il nome di un post ufficiale durante la dinastia Zhou (1046–234
variante Romanizzazione del cognome 廖 vedere Liao.1 vietnamita (Lữ): variante alternativa per il cognome cinese 呂.
Fonte: Dictionary of American Family Names 2nd edition, 2022
